Chapter
1
General Provisions
Article 1. the taxation law provides rules and principles
on the import, export and circulation of commodities within the
Lao People's Democratic Republic in view of protecting, encouraging
the local production of commodities and services, promoting the
local production of commodities and services, promoting investments
and exothermal cooperation, promoting export, ensuring state budget
revenues and contributing to the national economic development'
Article 2. within the customs territory which covers the
total territorial integrity of the Lao People's Democratic Republic,
all persons, organizations and economic sectors without differentiation
of nationality, shall strictly comply with the Lao customs laws
and regulations, including the international customs treaties entered
by or acknowledged by the Government of the Lao People's Democratic
Republic.
Article 3. Universal duties shall be paid for goods exported
out of or imported into the Lao People's Democratic Republic according
to the rules and principles as provided in the tariff code adopted
by the National Assembly, except in case of goods categorized under
the regime of duty suspension or exemption; The provided tax rates
may not be increased or reduced in any way.
All types of exported, imported or circulated goods within the
country shall be controlled by customs officers, except in cases
provided in Articles 57 and 59 of this Law.
Article 4. In necessary and urgent cases for the preservation
of the interest and in conformity with the periodical national economic
conditions, the President of the Republic may issue decrees on duty
rates for certain categories of goods or modify ad values duties
as provided in the Tariff Code into a definite duty rate and determine
an area as duty free zone.
Article 5. Each issued customs provision and regulation
shall be binding thirty days from the day it is published in the
official Gazette.
Chapter
2
Types of Goods and Country of Origin
Article 6. All type of export or import goods shall be declared
according to the code number and type of goods provided in the Tariff
code.
Article 7. Regarding certain types of import or export goods,
the President of the Republic will issue a decree on special duty
rates for countries with which there is reciprocity. The determination
of a special duty rates could be could be vested on the goods' country
of origin. The country of goods is the country harvesting, exploiting
or producing such goods.
Chapter
3
Value of Goods,
Prohibited Goods
Article 8. The declared export value is the actual value of goods
delivered to the customs border station at the point export exclusive
of customs duties.
Article 9. The declared import value is the actual value of delivered
goods to the Lao border inclusive of the goods' value and others
costs, such as : insurance and transport costs at which buyers and
sellers have agreed to transact.
Article 10. Prohibited goods are goods prohibited by the State
from export or import, or goods categorized in limited quantity,
under regulations on quality, packaging or other specific regulations.
|